Nérée Beauchemin (1850-1931) Photo inédite (Source : Yamachiche, son histoire, son patrimoine ; avec un spécial merci à M. André Desaulniers) |
Si je le parle, à coeur de jour,
Au pays avec les miens, comme
Au grand siècle tout gentilhomme
Le parlait aux abbés de cour,
C'est... Ains seulement par amour.
Ce français vieillot qu'on dédaigne,
Il est natif d'un haut Poitou
Et d'un lointain Paris itou.
Ces termes, que le chaume enseigne,
Ce sont des termes de Montaigne.
Le mot local, très clair, s'entend ;
Du puriste il choque l'oreille ;
Malgré tout, comme il s'appareille,
Et comme il s'accorde pourtant
Avec la parlure d'antan.
L'Habitant, dit-on, baragouine.
L'habitant patoise ? C'est faux.
L'habitant patoise ? C'est faux.
Il remet au jour des joyaux
Qu'incruste souvent la patine
Et l'illustre rouille latine.
Oyez le parler du hameau :
Il coule comme aux goutterelles
Il coule comme aux goutterelles
Coulent les sèves naturelles ;
Il coule aux lèvres comme l'eau
Des érables au renouveau.
Mais que l'émoi d'un coeur l'anime,
Ce vieux français, c'est tout chez nous ;
Sous ses aspects âpres et doux,
Ce langage simple et sublime,
C'est toute la patrie intime.
Si le papier le souffre ici,
Oh ! c'est rapport à la victoire
Des patriotes de l'histoire !
Si je le parle encore ainsi,
À Dieu, grand'grâce et grand merci !
Durant trois siècles d'affilée,
La première langue du sol
A lutté sans peur et sans dol.
Malgré rafale et giboulée,
L'honneur et le droit l'ont parlée.
Le verbe du clocher natal
A gardé toute sa puissance
Et le vieil esprit de la France
Poursuit l'ancien chemin royal
Vers les grands fonds de l'Idéal.
Nérée Beauchemin (1914)
Tiré de : Nérée Beauchemin, Patrie intime, Montréal, Librairie d'Action canadienne-française, 1928, p. 150-152.
Pour en savoir plus sur Nérée Beauchemin, voyez ces deux articles présentés par les Glanures historiques québécoises :
De Nérée Beauchemin, les Poésies québécoises oubliées ont également présenté : Une correspondance poétique ; La bonne France ; France ; Une sainte ; Le sapin de Noël.
Patrie intime, recueil de poésies de Nérée Beauchemin, d'où est tiré le poème Le vieux parler, ci-haut. On peut trouver de rares exemplaires de l'édition originale chez O Vieux Bouquins et chez Jean-Claude Veilleux. (Cliquer sur l'image pour l'agrandir) |
On peut encore se procurer sur commande dans toute bonne librairie cette édition, la plus récente, de Patrie intime. Pour informations, cliquer ICI. |
Dédicace manuscrite de Nérée Beauchemin dans son recueil Patrie intime et adressée au comédien Camille Ducharme, qui alors avait 23 ans et qui lui avait rendu visite en mars 1931, soit trois mois avant la mort du poète, à sa maison d'Yamachiche. Pour prendre connaissance des circonstances dans lesquelles fut écrite cette dédicace d'une valeur exceptionnelle, cliquer ICI. |
Plaque commémorative sur la façade de la maison de Nérée Beauchemin. (Photo : Daniel Laprès, 5 août 2016) |
Nérée Beauchemin devant sa maison en 1928, déclamant des poèmes tirés de son recueil Patrie intime, qui venait alors de sortir de presse. (Cliquer sur l'image pour l'agrandir) |
La municipalité d'Yamachiche a su honorer d'une manière remarquable et unique la mémoire de son poète-médecin Nérée Beauchemin. Ainsi, un immense portrait de celui-ci, qui est une reproduction d'un fusain de Rodolphe Duguay, orne la salle du conseil municipal. Yamachiche montre ainsi la voie à toutes les municipalités qui cherchent à honorer le souvenir de leurs citoyens ayant contribué à enrichir le terreau culturel et littéraire du Québec. (Photo : René Girard et Daniel Laprès, 28 mai 2019 ; cliquer sur l'image pour l'agrandir) |
Monument funéraire de Nérée Beauchemin à l'entrée du cimetière d'Yamachiche. (Photo Daniel Laprès, 5 août 2016 ; cliquer sur l'image pour l'agrandir) |
Parlant de nos poètes d'antan et oubliés, l'écrivaine Reine Malouin
(1898-1976), qui a longtemps animé la vie poétique au Québec, a
affirmé que sans eux, « peut-être n'aurions-nous jamais très bien
compris la valeur morale, l'angoisse, les aspirations patriotiques,
la forte humanité de nos ancêtres, avec tout ce qu'ils ont vécu,
souffert et pleuré ».
Les voix de nos poètes oubliés nous sont désormais rendues.
Le concepteur de ce carnet-web a publié l'ouvrage en deux
tomes intitulé Nos poésies oubliées, qui présente 200 de
de nos poètes oubliés, avec pour chacun un poème, une
notice biographique et une photo ou portrait. Chaque
tome est l'objet d'une édition unique et au tirage limité.
Pour connaître les modalités de commande de cet
ouvrage qui constitue une véritable pièce de collection,
cliquez sur cette image :